The technology relies on a tiny computer chip, embedded in each cell phone, which communicates with a reader-device at stores, train stations and vending machines for cashless payments.
这项技术依赖于嵌入在每个手机中的微型计算机芯片,它可以与商店、火车站和自动售货机中的读取器进行无现金支付。
Of course, cracking new chip markets isn't easy, and the cell phone business may prove an especially tough nut for Intel.
开发新的芯片市场当然不是件容易的事,手机业务尤其困难,可能会成为英特尔面前的一块硬骨头。
应用推荐